top of page

生存者たちの話    

次を読む

血と死体の臭いが一生頭から消えない。

Yuval H.s story

その瞬間、どこにも逃げ場がないことを理解した

金曜日の夜、私は友人たちといつものようにパーティーに出かけた。不安はなく、期待に満ちていた。

イベントはいつものように、そして最高に楽しく始まった。


会場に着くと、バイブスを感じ、大勢の人を見て、幸せな空気を感じた。私たち一人一人が、いつもの音楽フェスティバルの雰囲気を、信じられないほどのエネルギーを、そしてもちろん仲間との時間を楽しむためにやってきたのだ。


私たちの人生が破壊されるまでは。


一瞬のうちに、私たちは黒い煙に包まれ、そこにいた全員が大混乱に陥った。


私たちは全員集まり、完全にショックを受け、一刻も早くそこから逃げ出さなければならないことを理解した。



テロリストがガザ地区から侵入したという噂を聞いて、私たちは車に乗り込んだ。すべての道路が封鎖され、逃げることができなかったから、車を降りて走り出した。


あらゆる方向からテロリストに遭遇した。一方に走ると、そこから銃声が聞こえた。もう一方に走ると、そちらかはもっと銃声が聞こえた。


3,000人があらゆる方向に走り回り、どこに向かって走ればいいのか誰もわからない状況を想像してみてほしい。


ある時、私は後ろで何が起こっているのか見ようと立ち止まり、その1秒後にはオメル、マヤ、イタイがもう私と一緒にいないことがわかった。

私は彼らの名前を大声で叫び始めた。もしかすると彼らを見つけられるかもしれないという望みを持って。彼らはきっと他の友達と一緒にいる。



この時、私は一人残って横を見ると、目の前で人々が殺されていた。ロケット弾が絶え間なく降り注ぎ、周囲では大規模な銃撃戦が繰り広げられていた。


人々は気を失い、茂みに隠れ、完全にパニックに陥っていた。


この瞬間まで、私は自分たちが置かれている状況の大きさを十分に理解していなかった。

このような状況を理解することは不可能だ。


その瞬間、どこにも逃げ場はなく、私にできることは、自分よりも困っている人たちを助けることだけだと理解した。

私は電池がわずかに残る携帯で友人たちに電話をかけてみた。何人かは近くの町の避難所にたどり着くことができていた。

しかし、オメル、マヤ、イタイとはどうやっても連絡が取れず、その日の朝7時半から音信不通になってしまった。

重要なことだが、その時点では、頼れる人は誰もいなかった。軍も警察も、誰も。



運もなく、連絡もなく、かすかな希望も持てずに8時間探し続けた。そして、どこか安全な場所を見つけなければ、おそらく自分も生きて帰れないだろうと理解した。


数時間後、3台の軍用車が現場に到着し、私を近くの町のひとつに連れて行ってくれた。


不安な一日の後、オメル、マヤ、イタイはガザに誘拐されたと知らされた。


友人と私は打ちひしがれているが、彼らが無事に生還し、健康で完全な姿ですぐに私たちのもとに戻ってくることを望んでいる!


特にこのような困難な時期には、私たちが分断されずに団結し続けることが重要だ。


そして、私たちはひとつの国民であることを忘れないでほしい!


私たちは頭を高く上げ、戦士や警察官、すべての治安部隊に希望と支援を与えなければならない。

殺害されたすべての遺族の悲しみを分かち合い、すべての犠牲者と負傷者の完全な回復を祈りたい。

私たちは、拉致されたすべての人々が無事に私たちのもとに戻ってくるよう、心から祈っている。

イスラエルのすべての人々にとって、より良い日々が訪れることを願う。

団結すれば、我々は勝利する!

イスラエル万歳


ユヴァル・H


bottom of page